wednesday_10_00: (sawako - ?)
wednesday ([personal profile] wednesday_10_00) wrote2011-01-14 12:06 pm
Entry tags:

okaaay

This is like one of those "If a train leaves Chicago, traveling at 60 mph" math problems. Only it's two packages leaving Japan, one from Narita, one from Osaka. The one from Narita is on the delivery truck on its way to my house. The other one...decided to hang out in Hong Kong for a while...?

The contents of my (unplanned) January order:

B型カレシ - あしか望 / B-gata Kareshi (Ashika Nozomu)
竜の遺言EX - 北里千寿 / Ryuu no Yuigon EX (Kitasato Senju)
かわいさ余って何かが百倍 - エンゾウ / Kawaisa Amatte Nanika ga Hyakubai (Enzou)
真昼の恋 - 草間さかえ / Mahiru no Koi (Kusama Sakae)
花のみぞ知る 1 - 宝井理人 / Hana-nomi zo Shiru (Takurai Rihito)
下がってお待ち下さい - 元ハルコ / Sagatte Omachikudasai (Moto Haruko) [Third time's the charm!]
鍵盤の上のカレス - 藤谷陽子 / Kenban no Ue no Cales (Fujitani Youko)
野ばら - 雲田はるこ / Nobara (Kumota Haruko)
CIEL Tres Tres 2011年 02月号
MAGAZINE BE×BOY 2011年 02月号

Some things I really wanted were backordered (Shizuku, Hanabira, Ringo no Kaori 2, I am looking at YOU), including a couple things I wanted to check out from KBLY '11, but it was a lot of fun, putting together a last-minute order of ONLY things that were in stock and watching it ship out right away. I have to be so very, very patient with most of my orders (which I sometimes place a month ahead of time) that I forget the thrills of instant gratification.

[identity profile] canis-m.livejournal.com 2011-01-14 06:52 pm (UTC)(link)
My latest amazon.jp order also mysteriously took a day trip to Hong Kong, and then went back to Japan before shipping to the US. I too was baffled, not to mention vexed with J-amazon for switching to DHL when Fedex has performed so reliably. -_-;

[identity profile] wednesday-10-00.livejournal.com 2011-01-14 07:33 pm (UTC)(link)
Oh, great. I guess I won't be seeing that box until next week. (At least it was the smaller part of the order...)

I was annoyed when they switched back to DHL, too, though I started shopping at Mangaoh right after that. Mangaoh is not without its own annoyances, but I find it a lot less irritating than Amazon.

[identity profile] mangaroo.livejournal.com 2011-01-14 06:53 pm (UTC)(link)
I keep pressing the help link, but nothing happens.

Also, I know only one author in this order. My manga tastes are so 2001.

[identity profile] wednesday-10-00.livejournal.com 2011-01-14 07:41 pm (UTC)(link)
Well, three of the authors are new to me, too. The others I think you would recognize from some of their other works, like Seven Days and the donut one (http://wednesday-10-00.livejournal.com/158354.html). And I know [livejournal.com profile] spacealien_vamp has reviewed Fujitani Youko stuff, even if I've been a slacker about it.

[identity profile] spacealien-vamp.livejournal.com 2011-01-14 11:52 pm (UTC)(link)
B型カレシ- あしか望 / B-kei Kareshi

Isn't that B-gata, as in blood type?

真昼の恋

I read the description for this one, but I didn't order it. (I think I was put off by the fact that the character's name seems to mysteriously change from 真昼 to 正午 in the summary.) You'll have to let me know what you think.

花のみぞ知る 1 - 宝井理人 / Hana no Mizo Shiru

I think that's Hana-nomi zo Shiru, a play on the phrase 神のみぞ知る ("only God knows").

That's another one I looked at and decided not to get. I expect a full report.

[identity profile] wednesday-10-00.livejournal.com 2011-01-15 12:35 am (UTC)(link)
Heh, I must've just spaced out on the B-gata thing, but I actually did wonder about 花のみぞ. Thanks!

I read the description for this one, but I didn't order it.

To be honest, I don't usually read cover copy; I just go by reviews, and this one totally won me over:

「くっついた後の話を長く書いたのはこの漫画が初めてで、途方に暮れた記憶があります」
このようにあとがきで語られてますが、もっともっと読みたかったです。
 
小説雑誌に掲載されていた読みきりの連載で1冊まるまる表題作です。
年上専門だったまひるさん(受)と彼にヒトメボレした年下わんこくん(攻)のお話。
最初の1話でくっつき、以降は全部くっついた後のお話になってます。
今回 眼鏡は出てきませんが「地下鉄の犬」や「夢見る星座」が好きな人ならきっとハマるのではないでしょうか。
表紙に2人のほっこりした関係性といいますか、雰囲気がすごく表れていると思うので
気になる方はジャケ買いして間違いないと思います。
 
主役はもちろん、両親や上司をはじめとする周辺人物もひとりひとり味があってすごくいいです。
多くのセリフがなくてもそれぞれの人となりや関わり方がちゃんと伝わってくるので素晴しい。

ETA: Sorry, let's get rid of those italics. Japanese in italics is just annoying.
Edited 2011-01-15 00:37 (UTC)

[identity profile] spacealien-vamp.livejournal.com 2011-01-15 04:02 am (UTC)(link)
Hmm...if it lives up to that review, I may have to add it to my next order.